VŠEOBECNÉ PODMÍNKY
Muellermation Group
§ 1 Rozsah použití a poskytovatel
(1) Všeobecné obchodní podmínky (dále jen „VOP“) upravují prodej výrobků společností Muellermation Group (dále jen „dodavatel“) ve znění platném v době objednávky.
(2) Jakékoli odchylné obchodní podmínky kupujícího budou odmítnuty.
(3) Před podáním objednávky u společnosti Muellermation Group si prosím pečlivě přečtěte tyto obchodní podmínky. Podáním objednávky u společnosti Muellermation Group souhlasíte s uplatněním těchto obchodních podmínek na vaši objednávku.
(4) Na stránkách Muellermation Group vám nabízíme prodej následujících produktů:
Skupina Muellermation Group zahrnuje mimo jiné oblast obchodu s elektronickými/elektrotechnickými výrobky a jejich příslušenstvím, jakož i stroji a službami v oblasti průmyslových technologií.
§ 2 Uzavření smlouvy
(1) Smlouvy na tomto portálu lze uzavírat pouze v německém jazyce.
(2) Nabídky jsou určeny výhradně koncovým zákazníkům s fakturační a dodací adresou v:
Celosvětově.
U jednotlivých položek objemného zboží mohou být možné dodací adresy a místo dodání omezeny; omezení je uvedeno v příslušné ceníkové ceně.
(3) Zákazník musí být starší 18 let.
(4) Prezentace zboží v internetovém obchodě nepředstavuje právně účinnou nabídku. Prezentace zboží pouze vyzývá zákazníka k podání nabídky.
(5) Vaše objednávka představuje nabídku společnosti Muellermation Group na uzavření kupní smlouvy. Zákazník podává závaznou nabídku, když projde procesem online objednávky tím, že zadá tam požadované údaje a v posledním kroku objednávky klikne na tlačítko „objednat s povinností zaplatit“.
(6) Kupní smlouva mezi dodavatelem a zákazníkem je uzavřena teprve tehdy, když dodavatel vydá prohlášení o přijetí. K tomu dochází k dřívějšímu ze dvou dat, a to buď odesláním zboží, nebo zasláním potvrzení o odeslání e-mailem. Upozorňujeme, že potvrzení o přijetí objednávky nepředstavuje prohlášení o přijetí ve výše uvedeném smyslu.
(7) Platnost smluv na větší než běžné množství pro domácnost, jakož i na komerční další prodej předmětu koupě vyžaduje výslovné potvrzení dodavatele. To platí jak pro počet výrobků objednaných v rámci jedné objednávky, tak pro zadání několika objednávek téhož výrobku, kdy jednotlivé objednávky zahrnují běžné množství pro domácnost.
(8) Vaše objednávky budou u nás po uzavření smlouvy uloženy. Pokud ztratíte doklady o objednávce, kontaktujte nás prosím e-mailem nebo telefonicky. Zašleme vám kopii údajů o objednávce.
(9) Souhlasíte se zasíláním faktur v elektronické podobě. Elektronické faktury vám budou zpřístupněny e-mailem nebo v zákaznickém účtu na webových stránkách. U každé dodávky vás budeme v potvrzení o odeslání informovat, zda je elektronická faktura k dispozici. Další informace o elektronických fakturách naleznete na našich webových stránkách.
§ 3 Ceny a přepravní náklady
(1) Naše ceny zahrnují platnou zákonnou DPH a zahrnují paušální přepravní poplatek a přepravní přirážku. Dopravní přirážky se liší v závislosti na typu dodávky a povaze zboží.
(2) I přes naši snahu může být malý počet produktů v našem katalogu naceněn nesprávně. Ceny zkontrolujeme při zpracování objednávky a před účtováním platby. Pokud je cena výrobku nesprávná a správná cena je vyšší než cena na webových stránkách, budeme vás před odesláním zboží kontaktovat a zeptáme se vás, zda si přejete výrobek zakoupit za správnou cenu, nebo objednávku zrušit. Pokud je správná cena výrobku nižší než námi uvedená cena, budeme účtovat nižší částku a výrobek vám odešleme.
(3) Platí ceny v době objednání. Pokud jsou k dispozici ceníkové ceny, platí ceníkové ceny platné v době objednávky.
§4 Dodání a storno
(1) Není-li dohodnuto jinak, dodává se na dodací adresu uvedenou zákazníkem. Na webových stránkách naleznete informace o dostupnosti produktů prodávaných společností Muellermation Group (např. na stránce s detailem příslušného produktu). Rádi bychom upozornili, že veškeré informace o dostupnosti, odeslání nebo dodání výrobku jsou pouze odhadované a orientační. Nepředstavují závazné nebo garantované termíny odeslání nebo dodání, pokud to není výslovně uvedeno jako závazný termín v možnostech odeslání příslušného výrobku.
(2) Pokud společnost Muellermation Group v průběhu zpracování vaší objednávky zjistí, že vámi objednané produkty nejsou k dispozici, budete o tom informováni zvlášť e-mailem nebo zprávou ve vašem zákaznickém účtu. Právní nároky zákazníka tím nejsou dotčeny.
(3) Pokud není možné doručit zboží zákazníkovi, protože se dodané zboží nevejde do vstupních dveří, vchodových dveří nebo schodiště zákazníka nebo protože zákazník nebyl zastižen na jím uvedené adrese pro doručování, ačkoli byl termín doručení zákazníkovi oznámen s přiměřeným předstihem, nese zákazník náklady za neúspěšné doručení.
(4) Doručení se provádí podle způsobu platby zákazníka. V případě platby předem se dodávka uskuteční po vystavení platebního příkazu převádějící bance. V případě platby prostřednictvím služby Paypal, kreditní karty, dárkové karty, inkasa, okamžitého bankovního převodu nebo faktury bude dodávka provedena po uzavření smlouvy.
(5) Pokud je vaše objednávka odesílána ve více než jedné zásilce, můžete obdržet samostatné potvrzení o odeslání pro každou zásilku. V takovém případě je mezi námi pro každé potvrzení o odeslání uzavřena samostatná kupní smlouva na produkty uvedené v příslušném potvrzení o odeslání. Smluvním partnerem je společnost Muellermation Group. Bez ohledu na vaše právo na odstoupení od smlouvy můžete objednávku výrobku kdykoli bezplatně zrušit před odesláním souvisejícího potvrzení o expedici.
§ 5 Celní předpisy
(1) Pokud si u společnosti Muellermation Group objednáte výrobky určené k dodání mimo Evropskou unii, mohou se na vás vztahovat dovozní cla a daně, které jsou vybírány, jakmile zásilka dorazí na určené místo určení. Případné dodatečné poplatky za celní odbavení musíte uhradit vy; tyto poplatky nemůžeme ovlivnit. Celní předpisy se v jednotlivých zemích značně liší, proto se pro více informací obraťte na místní celní úřad.
(2) Vezměte prosím také na vědomí, že při objednávce od společnosti Muellermation Group jste považováni za dovozce a musíte dodržovat všechny zákony a předpisy země, ve které výrobky obdržíte. Ochrana vašich údajů je pro nás důležitá a rádi bychom naše mezinárodní zákazníky upozornili, že přeshraniční zásilky podléhají otevření a kontrole celních orgánů. Další informace naleznete v našich celních informacích.
§6 Platba
(1) Zákazník může za zboží zaplatit následujícími platebními metodami:
- Kreditní kartou
- dárkovou kartou
- přímé inkaso:
V případě vráceného inkasa, za které je odpovědný zákazník, bude Muellermation Group účtovat paušální kompenzační poplatek ve výši 4,99 € (čtyři eura a devadesát devět centů). Kupující může prokázat, že škoda vůbec nevznikla nebo že je výrazně nižší než paušální částka. Výše uvedená ustanovení platí obdobně pro platby kupní ceny zboží prodávaného třetími poskytovateli.
- Okamžitý bankovní převod
- Platba předem
(2) Některé způsoby platby může poskytovatel v jednotlivých případech vyloučit.
(3) Zákazník není oprávněn platit za zboží zasláním hotovosti nebo šeků.
(4) Pokud zákazník zvolí způsob platby online, zmocňuje tím poskytovatele k inkasu dlužných částek v okamžiku objednávky.
(5) Pokud dodavatel nabízí platbu předem a zákazník si tento způsob platby zvolí, musí zákazník do pěti kalendářních dnů od obdržení objednávky převést fakturovanou částku na účet dodavatele. Dodavatel si odpovídajícím způsobem rezervuje zboží po dobu pěti kalendářních dnů.
(6) Pokud dodavatel nabízí platbu kreditní kartou a zákazník zvolí tento způsob platby, zákazník výslovně zmocňuje dodavatele k inkasu dlužných částek po odeslání dílčích dodávek nebo dodávek zboží.
(7) Pokud dodavatel nabízí platbu inkasem a zákazník zvolí tento způsob platby, zákazník udělí dodavateli základní mandát SEPA. Pokud je platební transakce při platbě inkasem zrušena z důvodu nedostatku peněžních prostředků na účtu nebo z důvodu nesprávně předaných údajů o bankovním účtu, nese náklady zákazník.
(8) Pokud dodavatel nabízí platbu předem a zákazník si tento způsob platby zvolí, zavazuje se zákazník uhradit fakturovanou částku do 14 dnů od odeslání zboží, a to bez jakéhokoli odečtení slevy.
(9) V případě prodlení zákazníka s platbou si dodavatel vyhrazuje právo požadovat náhradu škody z prodlení.
§7 Započtení a zadržovací právo
(1) Zákazník je oprávněn k započtení pouze v případě, že protipohledávka zákazníka byla uznána deklaratorním rozhodnutím nebo nebyla dodavatelem zpochybněna.
(2) Zákazník může uplatnit zadržovací právo pouze v případě, že se jeho protipohledávka zakládá na stejném smluvním vztahu.
§8 Výhrada vlastnictví
Muellermation Group si vyhrazuje vlastnické právo ke zboží až do úplného zaplacení.
§ 9 Poškození při přepravě
(1) Pokud kupující obdrží zboží se zjevným poškozením při přepravě, dodavatel žádá kupujícího, aby toto poškození co nejdříve reklamoval.
(2) Pokud zákazník reklamaci neuplatní, nemá to žádné důsledky pro zákonná záruční práva. Účelem reklamace je umožnit dodavateli uplatnit vlastní nároky vůči dopravci.
§ 10 Právo z vad
(1) Je-li zákazníkem spotřebitel, řídí se záruka a odpovědnost za vady dodaného předmětu koupě zákonnými ustanoveními: V souladu s tím mají kupující v Evropské unii kromě 30denní záruky na vrácení zboží také právo na záruku po dobu dvou let od dodání zboží a mohou požadovat opravu nebo výměnu výrobků zakoupených u Muellermation Group, pokud se ukáže, že jsou vadné nebo neodpovídají popisu. Pokud zboží nelze opravit nebo vyměnit v přiměřené lhůtě nebo bez obtíží, můžete požadovat vrácení peněz nebo snížení kupní ceny.
(2) V případě použitého zboží může být záruční doba kratší než dva roky.
(3) Není-li zákazník spotřebitelem, odstraní se vada novou dodávkou nebo novým plněním.
(4) Není-li zákazník spotřebitelem, činí promlčecí doba jeden rok. To platí, pokud nejsou uplatněny nároky na náhradu škody a náhradu nákladů spojených s náhradou škody na zdraví a zdraví nebo s úmyslným jednáním či hrubou nedbalostí.
§ 11 Promlčení odpovědnosti (výrobky)
(1) Poskytovatel odpovídá za nároky zákazníka na náhradu škody vzniklé v důsledku újmy na životě, zdraví nebo v důsledku porušení podstatných smluvních povinností, jakož i za jiné škody založené na jeho úmyslném nebo hrubě nedbalém porušení povinnosti nebo povinnosti některého ze zákonných zástupců nebo zprostředkovatelů poskytovatele.
(2) Podstatné smluvní povinnosti jsou povinnosti, jejichž splnění je nezbytné k dosažení cíle smlouvy.
(3) Poskytovatel odpovídá za porušení podstatných smluvních povinností, které spočívají v předvídatelné škodě typické pro smlouvu, pokud byla škoda způsobena prostou nedbalostí. Toto omezení se nevztahuje na nároky zákazníka na náhradu škody, které se zakládají na újmě na životě, zdraví nebo zdraví.
(4) Ustanovení zákona o odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku zůstávají nedotčena.
(5) Pokud je odpovědnost skupiny Muellermation vyloučena nebo omezena, platí to i pro osobní odpovědnost zaměstnanců, zástupců a zprostředkovatelů.
§12 Storno podmínky
(1) Je-li kupující spotřebitelem, má právo na odstoupení od smlouvy v souladu s následujícími ustanoveními:
(2) Právo na odstoupení od smlouvy
Máte právo odstoupit od této smlouvy do čtrnácti dnů bez udání důvodu.
Lhůta pro odstoupení od smlouvy činí čtrnáct dní ode dne, kdy jste vy nebo vámi určená třetí osoba, která není dopravcem, převzali zboží (nebo poslední zboží, dílčí zásilku nebo kus v případě smlouvy na několik kusů zboží jednotné objednávky nebo dodání zboží v několika dílčích zásilkách nebo kusech), a to bez udání důvodu.
Chcete-li uplatnit své právo na odstoupení od smlouvy, musíte nás kontaktovat:
Muellermation Group
Schumannstr. 27
60325 Frankfurt nad Mohanem
Telefon: +49 (0) 800 000 888 6
E-mail: contact@muellermation-group.com
prostřednictvím jasného prohlášení (např. dopisem zaslaným poštou, faxem nebo e-mailem) o svém rozhodnutí zrušit tuto smlouvu. Můžete použít vzorový formulář pro zrušení smlouvy na našich webových stránkách nebo nám zaslat jiné jasné prohlášení. Pokud využijete této možnosti, zašleme vám neprodleně potvrzení o přijetí takového zrušení (např. e-mailem).
Pro dodržení lhůty pro odstoupení od smlouvy stačí, abyste oznámení o uplatnění práva na odstoupení od smlouvy zaslali před uplynutím lhůty pro odstoupení od smlouvy a abyste zboží vrátili prostřednictvím našeho online centra pro vrácení zboží ve lhůtě stanovené níže.
Pro další informace týkající se rozsahu, obsahu a vysvětlení uplatnění práva na odstoupení od smlouvy se prosím obraťte na náš zákaznický servis.
(3) Důsledky odstoupení od smlouvy
Odstoupíte-li od této smlouvy, vrátíme vám všechny platby, které jsme od vás obdrželi, včetně nákladů na doručení (s výjimkou dodatečných nákladů vyplývajících z vaší volby jiného typu doručení, než je nejlevnější typ standardního doručení, který nabízíme), a to bez zbytečného odkladu a v každém případě nejpozději do 14 dnů ode dne, kdy jsme byli informováni o vašem rozhodnutí odstoupit od této smlouvy. Pro toto vrácení použijeme stejný platební prostředek, který jste použili pro původní transakci, pokud se s vámi výslovně nedohodneme jinak; v žádném případě vám za toto vrácení nebudou účtovány žádné poplatky.
Vrácení peněz můžeme zadržet, dokud neobdržíme zboží zpět nebo dokud nepředložíte důkaz o odeslání zboží zpět, podle toho, co nastane dříve.
Zboží musíte vrátit neprodleně a v každém případě nejpozději do 14 dnů ode dne, kdy nám oznámíte odstoupení od této smlouvy, a to na adresu
Muellermation Group
Lange Str. 14
17089 Burow
nebo je předat. Lhůta je dodržena, pokud zboží odešlete před uplynutím 14denní lhůty. Přímé náklady na vrácení zboží nesete vy.
(4) Výjimky z práva na odstoupení od smlouvy
Odpovídáte pouze za snížení hodnoty zboží v důsledku jiného nakládání se zbožím, než které je nezbytné ke zjištění povahy, vlastností a funkčnosti zboží.
Právo na odstoupení od smlouvy neexistuje nebo zaniká u následujících smluv:
- pro dodání zboží, které není vhodné k vrácení z důvodu ochrany zdraví nebo hygieny a jehož pečeť byla po dodání odstraněna nebo které bylo po dodání vzhledem ke své povaze neoddělitelně smíseno s jiným zbožím;
- pro dodání audio nebo video nahrávek nebo počítačového softwaru v zapečetěném obalu, pokud byla pečeť po dodání odstraněna;
- pro dodání zboží, které je upraveno nebo zjevně přizpůsobeno osobním požadavkům.
- pro dodání zboží, které se může rychle zkazit nebo jehož datum spotřeby by bylo rychle překročeno;
- u služeb, pokud je společnost Muellermation Group poskytla v plném rozsahu a vy jste před podáním objednávky vzali na vědomí a výslovně souhlasili s tím, že službu můžeme začít poskytovat, a po úplném splnění smlouvy ztrácíte právo na odstoupení od smlouvy;
- za dodávky novin, periodik nebo časopisů, s výjimkou smluv o předplatném, a
- za dodávku alkoholických nápojů, jejichž cena byla dohodnuta při uzavření kupní smlouvy, ale k jejichž dodání může dojít až po 30 dnech a jejichž aktuální hodnota závisí na výkyvech na trhu, které obchodník nemůže ovlivnit.
§ 13 Vyloučení práva na odstoupení od smlouvy
(1) Právo na odstoupení od smlouvy se nevztahuje na smlouvy
- na dodání zboží, které není prefabrikované a pro jehož výrobu je rozhodující individuální výběr nebo určení spotřebitelem nebo které je zjevně přizpůsobeno osobním potřebám spotřebitele;
- na dodání zboží, které se může rychle zkazit nebo jehož doba použitelnosti by byla rychle překročena;
(2) Právo na odstoupení od smlouvy zaniká předčasně u smluv
- na dodání zapečetěného zboží, které není vhodné k vrácení z důvodu ochrany zdraví nebo hygieny, pokud byla jeho pečeť po dodání odstraněna;
- na dodání zboží, pokud bylo po dodání neoddělitelně smíseno s jiným zbožím vzhledem k jeho povaze;
- za dodání audio nebo video nahrávek nebo počítačového softwaru v zapečetěném obalu, pokud byla pečeť po dodání odstraněna.
§ 14 Ochrana údajů
(1) V případě shromažďování osobních údajů (např. jméno, adresa, e-mailová adresa) se zavazujeme získat váš předchozí souhlas. Zavazujeme se, že bez vašeho předchozího souhlasu nepředáme žádné údaje třetím osobám.
(2) Rádi bychom upozornili, že přenos údajů na internetu (např. e-mailem) může být zatížen bezpečnostními slabinami. Proto nelze plně zaručit bezchybnou a bezproblémovou ochranu údajů třetích stran. Naše odpovědnost je v tomto ohledu vyloučena.
(3) Třetí strany nejsou oprávněny používat kontaktní údaje ke komerčním aktivitám, pokud k tomu poskytovatel nedal dotčeným osobám předchozí písemný souhlas.
(4) Máte právo kdykoli bezplatně obdržet od skupiny Muellermation Group úplné informace o údajích, které se vás týkají.
(5) Uživatel má dále právo na opravu/vymazání údajů/omezení zpracování.
(6) Další informace o ochraně údajů naleznete v samostatných zásadách ochrany osobních údajů.
§15 Soubory cookie
(1) K zobrazení sortimentu můžeme používat soubory cookie. Cookies jsou malé textové soubory, které se ukládají lokálně do mezipaměti internetového prohlížeče návštěvníka webových stránek.
(2) Soubory cookie používá řada webových stránek a serverů. Mnoho souborů cookie obsahuje takzvané ID souboru cookie. ID souboru cookie je jedinečný identifikátor souboru cookie. Skládá se z řetězce znaků, který umožňuje přiřadit webové stránky a servery ke konkrétnímu internetovému prohlížeči, v němž byl soubor cookie uložen. To umožňuje navštíveným webovým stránkám a serverům rozlišit individuální prohlížeč subjektu údajů od jiných internetových prohlížečů, které obsahují jiné soubory cookie. Prostřednictvím jedinečného ID souboru cookie lze rozpoznat a identifikovat konkrétní internetový prohlížeč.
(3) Používání souborů cookie nám umožňuje poskytovat uživatelům těchto webových stránek uživatelsky přívětivější služby, které by bez souborů cookie nebyly možné.
(4) Rádi bychom upozornili, že některé z těchto souborů cookie jsou přenášeny z našeho serveru do systému vašeho počítače, přičemž se většinou jedná o tzv. soubory cookie související s relací. Soubory cookie související s relací se vyznačují tím, že jsou na konci relace prohlížeče automaticky vymazány z vašeho pevného disku. Jiné soubory cookie zůstávají ve vašem počítačovém systému a umožňují nám rozpoznat váš počítačový systém při vaší další návštěvě (tzv. trvalé soubory cookie).
(5) Proti ukládání souborů cookie můžete vznést námitku kliknutím na banner, na kterém můžete vznést námitku/přijmout.
(6) Svůj prohlížeč můžete samozřejmě nastavit tak, aby se na vašem pevném disku žádné soubory cookie neukládaly nebo aby se již uložené soubory cookie vymazaly. Pokyny týkající se prevence a mazání souborů cookie naleznete ve funkci nápovědy vašeho prohlížeče nebo výrobce softwaru.
§Oddíl 16 Místní příslušnost a rozhodné právo
(1) Pro rozdílná stanoviska a spory vyplývající z této smlouvy se použije výhradně právo Spolkové republiky Německo, s výjimkou Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží.
(2) Výhradním místem příslušnosti pro objednávky od obchodníků, právnických osob veřejného práva nebo zvláštních fondů veřejného práva je sídlo poskytovatele.
§17 Závěrečná ustanovení
(1) Jazykem smlouvy je němčina / angličtina.
(2) Nenabízíme výrobky ani služby určené k nákupu nezletilým osobám. Naše výrobky pro děti mohou nakupovat pouze dospělé osoby. Pokud jste mladší 18 let, můžete skupinu Muellermation Group používat pouze za asistence rodiče nebo zákonného zástupce.
(3) Pokud porušíte tyto smluvní podmínky a my s tím nic neuděláme, budeme i nadále oprávněni uplatnit svá práva při jakékoli další příležitosti, kdy tyto smluvní podmínky porušíte.
(4) Vyhrazujeme si právo kdykoli provést změny našich webových stránek, pravidel, podmínek a ustanovení včetně těchto podmínek a ustanovení. Vaše objednávka se bude řídit prodejními podmínkami, smluvními podmínkami a pravidly platnými v době vaší objednávky, ledaže by změnu těchto podmínek vyžadoval zákon nebo nařízení vlády (v takovém případě se budou vztahovat i na vámi dříve učiněné objednávky). Pokud je některé ustanovení těchto prodejních podmínek neplatné, neúčinné nebo z jakéhokoli důvodu nevymahatelné, považuje se toto ustanovení za oddělitelné a nemá vliv na platnost a vymahatelnost ostatních ustanovení.
(5) Neplatnost jednoho ustanovení nemá vliv na platnost ostatních ustanovení smlouvy. Pokud k tomu dojde, bude toto ustanovení nahrazeno jiným právně přípustným ustanovením, které odpovídá smyslu a účelu neplatného ustanovení.